23.01.2025 17:43
Аналитика.
Просмотров всего: 2499; сегодня: 11.

Почему в русском языке так много анекдотов о теще?

Почему в русском языке так много анекдотов о теще?

Анекдоты о теще существуют во многих странах мира. Однако в большинстве языков мира и тещу, и свекровь обозначают одним словом: mother-in-law в английском, die Schwiegermutter в немецком, belle-mère во французском.

Лингвист Елена Пономарева проанализировала 38 русских пословиц о тещах и свекровях. Только 12 из них описывали хорошие отношения молодоженов с родителями супругов, в остальных же народных изречениях тещи и свекрови только мешали семье. При этом в английском языке лишь 4 из 38 пословиц посвящены хорошим отношениям между этими родственниками. Филолог Геннадий Слышкин писал, что в русских пословицах чаще негативно охарактеризованы зятья, а не тещи.

Елена Пономарева также изучала и анекдоты о тещах и свекровях. Она выяснила, что шутки о родителях супруга во многом похожи и в русском, и в английском языках: они часто высмеивают внешность героинь, их плохой характер или недалекость. В то же время русские анекдоты куда подробнее описывают отношения между членами семьи. Пономарева объяснила это тем, что в русском языке есть отдельные термины для матери жены и матери мужа, а английское mother-in-law обобщает эти роли. А психолог Светлана Черняева писала, что для иностранцев многие наши шутки, в том числе о тещах и пьяницах, и вовсе кажутся непонятными.

По мнению филолога Юлии Железновой, анекдотов об отношениях невестки и свекрови намного меньше, чем о теще и зяте:

«Стоит отметить, что количество анекдотов, посвященных отношениям невестки и свекрови, несопоставимо мало в сравнении с количеством смеховых текстов, описывающих ситуации, участниками которых являются зять и теща. Во французском, английском и испанском языках выявлены единичные примеры, в русском языке соотношение текстов составило 28% от общего числа, на основе чего можно сделать вывод о том, что отношения зятя и тещи более прецедентны в анализируемых лингвокультурах. Возможны и психологические факторы, обуславливающие такое положение, нашедшие выражение в следующем русском анекдоте: «Почему о теще масса анекдотов, а о свекрови — ни одного? Потому что свекровь — слишком грустная тема для шуток…»

Доктор филологических наук Константин Седов в монографии «Общая и антропоцентрическая лингвистика» предположил, что раньше анекдоты в основном сочиняли мужчины — это «жанр мужского общения». Поэтому они так много шутили о своих тещах. А вот собственных родителей авторы смешных историй старались не высмеивать.

Самое большое число анекдотов о теще и зяте, по словам филолога Геннадия Слышкина, появилось после Великой Отечественной войны. Урбанизация — переезд населения из деревень в города — стала массовой в СССР еще в 1920-е годы, когда страна восстанавливалась после революции. Новым горожанам не хватало жилья, поэтому власти уплотняли особняки и многокомнатные квартиры в доходных домах. После войны проблемы с жильем только усугубились. Людей селили даже в бараки и подвалы. Историк Хироаки Куромия писал: «К концу 50-х годов в городских поселениях СССР насчитывалось около 25 миллионов семей. Все или почти все они находились в крайне стесненных жилищных условиях, жили, как правило, в коммунальных квартирах, часто со многими соседями, в общежитиях, в бараках».

В одной комнате в коммунальной квартире часто жили представители сразу нескольких поколений одной семьи, в частности тещи и зятья. Так появились анекдоты об их сложных отношениях. Представители молодой семьи часто хотели съехать от старших родственников. Слышкин писал: «Негативная заряженность концепта «теща» объясняется комплексом социокультурных и лингвокультурных причин. К первым относятся разрушение традиционной... семьи, ослабление родственных связей, нормативное для городской культуры стремление семьи к жилищной и хозяйственной самостоятельности, сочетающееся с недостатком жилого фонда и вынужденным совместным проживанием. Ко вторым — переход статуса носителя основных стереотипов и утилитарных ценностей от... жанра пословицы, сочетавшего элементы мужского и женского мировидения, к смеховому жанру анекдота».

Геннадий Слышкин в диссертации «Лингвокультурные концепты и метаконцепты» проанализировал 160 шуток о теще и зяте. Филолог писал, что такие истории нередко отличаются крайней жестокостью. Во многих анекдотах зять либо мечтает о смерти тещи, либо убивает ее, либо радуется ее кончине.


— Может ли в фильме быть хэппи-энд, если в конце главный герой погибает?

— Может. Если главный герой — теща.


Опытная теща лекарства, купленные для нее зятем, сначала пробует на животных.


Другой популярный сюжет таких анекдотов — приезд тещи. Зять в подобных историях всегда реагирует на него отрицательно. А само прибытие родственницы часто становится неожиданным. Еще герои анекдотов часто желают расстаться с тещей, мечтают о ее отъезде.


— Мы в этом году по одной путевке всей семьей отдыхали!

— Не может быть!

— Просто мы купили путевку и отправили по ней в санаторий тещу.


Жене — букет, теще — Пхукет…


Во многих анекдотах даже не описываются отрицательные черты тещи, за которые ее недолюбливает зять. В некоторых историях, как писал Геннадий Слышкин, героями становятся дети, которые только в будущем могли стать чьими-то тещами или зятьями: «Носителем отрицательного отношения к теще (враждебности или фобии) становится ребенок мужского пола, то есть не актуальный, а лишь потенциальный зять». Поэтому в некоторых шутках сын зятя становится его соучастником в кознях против тещи.


Маленькая девочка прибегает к воспитательнице детского сада вся в слезах.

— Что такое? Кто тебя обидел?!

— Вовка!

— За что?

— Он сказал, что тещ еще в детстве убивать надо!


Из анекдотов образ тещи как отрицательного персонажа перешел в массовую культуру: истории о злых родственницах со стороны жены встречаются в книгах и кино. Это фильмы «Родня» с Нонной Мордюковой, «По семейным обстоятельствам» с Галиной Польских, роман «Похороните меня за плинтусом» Павла Санаева.

Текст: Анастасия Войко, портал «Культура.РФ»

Изображение (фото): художник Виктор Зарецкий. "Теща". 1954 г.


Ньюсмейкер: Альянс Медиа Центр — 10205 публикаций
Сайт: www.culture.ru/s/vopros/tyoshcha/
Поделиться:

Интересно:

Как развлекались на Масленицу
11.02.2025 16:55 Аналитика
Как развлекались на Масленицу
Масленица была единственным временем в году, когда поощрялось объедание, бражничество и даже драки. Любое разгульное на первый взгляд развлечение имело сакральный смысл. Для чего в старину катались с ледяных гор, по каким правилам бились стенка на стенку...
5 неожиданных профессий из прошлого
10.02.2025 11:04 Аналитика
5 неожиданных профессий из прошлого
С древности на Руси существовало множество необычных занятий, с помощью которых бедные люди добывали средства на жизнь. Большая часть таких профессий исчезла в XX веке, когда началась индустриализация и стремительное развитие промышленности. Рассказываем вам...
День дипломатического работника
10.02.2025 09:04 Аналитика
День дипломатического работника
Профессиональный праздник — День дипломатического работника, отмечаемый в России ежегодно 10 февраля установлен Указом Президента Российской Федерации № 1279 от 31 октября 2002 года в ознаменование 200-летнего юбилея Министерства иностранных дел России. День дипломатического работника отмечается 10...
Масленица в 2025 году: когда начинается, суть и традиции праздника
07.02.2025 16:40 Аналитика
Масленица в 2025 году: когда начинается, суть и традиции праздника
Масленица — многодневный народный праздник, начало которого зависит от даты празднования Пасхи. Какого числа в 2025 году начнется Масленица в России, описание, суть праздника и связанные с ним народные обычаи, особенности каждого дня Масленичной недели — в материале. Масленица Масленица – это...
Что значат славянские имена
07.02.2025 12:46 Аналитика
Что значат славянские имена
Во времена Древней Руси именам придавали особое значение. Имена, оставшиеся в летописях и берестяных грамотах, не только хранят память о былом единстве славянских народов, но и позволяют современным исследователям узнавать больше...